Skočit na obsah, skočit na navigaci
Tak to mám přeložený. Jdu si to pustit a udělat korekce a nejdýl v 9 to tu bude.
Sakra… mám blbej odhad… ale do půl hoďky to tu už fakt je… je tam pár frází, co se maj rýmovat a tak, takže to potřebuje trochu zamyšlení.
Hotovo. Je to v sekci titulky. Nenechte se zmást tím počítadlem. Je to zatím na edisku, protože tu není Jasper. Pak to dá klasicky na web. Chyby mi sem prosím hlašte. Určitě se tam nějaká vloudila, tak mi to napište, abych to opravil. Snažil jsem se překládat do češtiny i slovní hříčky, tak uvidíme, jestli se to povedlo. Mějte se. Jdu dělat korekce na 4×04.
Moc díky za titulky Chybičko . Díl byl dobrej, stejně tak Tvoje titulky. Anglicky sice
poměrně umím, ale všechny amerikanismy bych nemusel pojmout, tak sem rád,
že jsem si počkal na Tvoje titulky.
10.10.2008 23:15
Anonymní
Dík za titulky. Jenom malá připomínka, hned na začátku je několikrát napsaná vířivka s y. Správně se píše vířivka.
Díky moc. Opraveno. Nevím, jak mě to napadlo. Stydím se.
Opravená verze:
http://www.edisk.cz/…30.91KB.html
BugHer0 jak jsem koukal, tak jen ty tvoje titulky za něco stojí. Tím něchci nikoho urazit, ale časování a věrnost překladu se nedá jen tak stihnout za pár hodinek bez hodně dobrý znalosti aj.
Díky za projevenou přízeň a pochvaly. Jdu máknout na opravách ke 4×04 a budete to tu v horizontu 2, 3 (podle chyb) hodin mít.
11.10.2008 11:16
a co S04E05? :)
a co S04E05?
HEHEHE
Musím říct, že překlad koudyho k dílu 4×04 je hodně, hodně dobrej.
Nebejt pár gramatickejch chybiček, je to super.
11.10.2008 14:11
Pilon
zdravim, pise me to ze uz nejsou uploudy aktualni.. muzete preuploadnout? diky
Celkem příspěvků: 137
Copyright Petr Kašpar 2006-2012 | Jasperův zápisník | Portal 2 | Mapa webu | Zásady ochrany osobních údajů
This site is a fan site, we have no connections with My Name is Earl or the NBC studios.
All copyrights on images presented here remain property of their respective owners.