Skočit na obsah, skočit na navigaci
7.10.2008 17:40
Celkem to jde akorát já tam měl hrozně chyb v zapsání časových značek. Jinak jsem moc nepochopil to (smích) atp. příště bych to tam nedával. I když zase pro hluchý to může být dobrý
7.10.2008 18:02
Dik za titule, na poprve to neni spatne, ale mas kratke casovani, hodne chyb v casovani, ze se ti prekryvaji casy… a okomentovani typu smich, hudba atd.. bych tam vubec nedaval.. Nektere veci ti utekly uplne, ale Joy mluvi fakt strasne… Vim, ze je tezke delat titule, sam sem tam prekladam, ale kritika taky nazor.. casem se to zlepsi…
7.10.2008 18:32
no asi takhle casovani jsem nedelal,nechal jsem to tak jak to bylo v anglickejch a prekladal,chyb je tam jak maku ale vyznamove podle me naprosty minimum (nelyj sme si jistej jednou veci,ale podle me jsem ji vyresil celkem dobre , jinak pokud bude nejaky priste,tka jedine bez diakritky,to mi dalo nejvic prace
7.10.2008 20:59
loner
jak, ceka se na eng titulky u 4ky, jsou tady
http://www.seriessub.com/…oad12173.php
7.10.2008 21:16
Anonymní
loner: proste zatim nemeli cas to prepsat..vidis cas aktualizace
8.10.2008 16:30
joe
proboha kdy budou titulky na My.Name.Is.Earl.S04E03.PROPER.HDTV.XviD-NoTV.[VTV]??? dyt už je to skoro tejden…
8.10.2008 16:52
A co jako že to je týden, i kdyby nebyly po dvou týdnech, tak s tím
nic nenaděláš i kdyby ses měl posrat…
V sekci titulky je nějaká verze na 4×03, kterou překládal Cooldak. Pokud
ti tato verze nevyhovuje, tak budeš muset počkat, až bude mít BugHer0 nebo
někdo jiný čas na jinou verzi nebo korekturu…
8.10.2008 18:03
joe: Můžeš mi napsat kterýmu slovu ve větě: „Poznámka: Jelikož nemám čas, vypadá to, že cooldak pro nedočkavce díl 4×03 přeložil, takže zatím stahujte jeho titulky… BugHer0“ nerozumíš?
8.10.2008 19:30
joe
no ale ste český stránky seriálu a nemáte čas ani udělat to základní…titulky k novýmu dílu…čemu na tom nerozumim? proč se o to stará někdo, kdo na to nemá čas…a ty titulky mi nevyhovujou, protože na normální verzi My.Name.Is.Earl.S04E03.PROPER.HDTV.XviD-NoTV.[VTV] nesedí
8.10.2008 19:39
Joe: Titulky zatím byly skoro vždy tak do dne od vydání anglických…
Teď se to trochu opozdilo, takže bych to zas tak nehrotil. Za překladem a
tímto webem stojí lidé, kteří to dělají dobrovolně a zadarmo ve svém
volném čase, opakuji znova ve VOLNÉM ČASE. A tyto věci opravdu nejsou
zaležitosti na pár minut, opravdu je do toho třeba vložit spoustu času…
Takže pokud má BugHer0 na práci něco důležitejšího, tak se nedá dělat
nic jiného, než počkat. Tak to prostě je. Není to nějaké téma
k diskuzi, je to fakt…
Já 4×03 a 4×04 taky ještě neviděl a vůbec to se mnou nijak necuká.
Prostě je spousta jiných věcí, které mám na práci, co mě baví,
povinnosti, radosti atd… A až vyjdou title, tak na to mrknu, žádná
tragédie, že to bude o týden později…
Naposledy upraveno 8.10.2008 19:44
8.10.2008 19:40
Joe ty vůbec nechápeš princip „volnýho“ internetu a pleteš si to
tu s firemníma stránkama
Já být tebou, tak to takhle nenechám a podám na překladatele stížnost…
no a rovnou i na tyhle stránky, nejlíp tvýmu poskytovateli připojení, že
si ho platíš a stejně jsou titulky na Earla třeba až za týden a ty co jsou
dřív tak nesedí
A rovnou ti přidám, abys byl ještě naštvanějsší… já už ty díly
viděl a vím o co v nich jde…
8.10.2008 19:53
joe
jéé black cloud…ty děláš prison break a heroes viď…tak mě to prostě sere ne… i když chápu že na to ten čas prostě neni…ale třeba u PB a heroes nebo big bang sou titulky ještě ten den co vyjde ten díl…a tady budu čekat až si někdo udělá čas se asi holt kouknu s anglickýma no…
8.10.2008 20:06
joe
dělá už někdo 4×04? já na tom teď začal pracovat…
8.10.2008 20:07
Joe – taky jsem třeba tady dělal třetí řadu na Earla s BugHer0 ve dvojici, ale už na to prostě nemám čas a BugHer0 to neprotahuje schválně, tak mu dej čas a ber to tak, že se na každej díl podíváš o týden později, než vyšel v USA…
Celkem příspěvků: 137
Copyright Petr Kašpar 2006-2012 | Jasperův zápisník | Portal 2 | Mapa webu | Zásady ochrany osobních údajů
This site is a fan site, we have no connections with My Name is Earl or the NBC studios.
All copyrights on images presented here remain property of their respective owners.