Skočit na obsah, skočit na navigaci
26.1.2009 16:28
Anglický doufám ještě nejsou! xD
Polštinu jsem eliminoval s Google Translatorem, ale i tak to je dost
odposlouchávací.
Každopádně tady je půlka titulků, jestli chcete:
http://leteckaposta.cz/251453435
Je to až po Joyin proslov v tom divným jazyce, ale myslím, že podle
češtiny dál byste to poznali sami.
Naposledy upraveno 26.1.2009 16:46
26.1.2009 17:27
Muzu udelat korekturu? Q-Ter, anglicke nebo polske, to neni pro me problem. Z odposlechu bych to kdyz tak dosteloval.
26.1.2009 17:31
Klidně můžeš, mně už zbývá pát řádků a skoro bych řekl, že tam není co opravovat. Vždycky to zpětně kontroluju.
Ale zkus mi teda vypisovat co a proč opravuješ.
Naposledy upraveno 26.1.2009 17:40
26.1.2009 18:19
Uz na tom makam. Mam cca 14min, je tam dost polskych nedodelku. Pak vyznamove blbe prelozeno. Ale jinak celkem prvni pulka moc pekny preklas a super casovani… Tak do 19hod to bude vse v cajku…
26.1.2009 18:23
Tež už to mám, takže směle sosejte.
Do první půlky už jsem nesahal, tak ta by měla být cajk…
http://leteckaposta.cz/626499730
Howgh, se sám divím, jak jsem mohl překládat ty 700řádkový, i 350 stačí, kór ty Joyiny řeči…
>>Umm, říkáš 14. minuta? Jsem říkal, že to mám jen do půlky
Teď už je to celý.
Naposledy upraveno 26.1.2009 18:30
26.1.2009 18:39
Ja to dodelam od zacatku do konce. V prvni pulce bylo taky par chybek… To snad neva… vice verzi, snad mene chyb a vice korekci
26.1.2009 18:54
Tak tady je moje finalni verze.
Hlavni preklad q-ter, neco ja + korekce komplet zase ja.
EnJOY it:)
26.1.2009 19:21
Koukám na to a kolem třetí minuty mám chybu z povolání – namísto <i> pro kurzívu jsem to chtěl asi zlinkovat, tak jsem dal <a>, ale musím uznat, pěkně jsi upravil všechno kolem 5. minuty, viz. „A kurde“
A samozřejmě si stojím za svým překladem po 10. minutě, ale taky
pěkný…i když hrubce v 14:52 jsem se trochu smál
Good work though
Naposledy upraveno 26.1.2009 19:23
26.1.2009 22:24
Andr3e
hej diky moc lidi, dobra prace
27.1.2009 10:56
Dovolil jsem si opet precasovat title na na 720p verzi (my.name.is.earl.s04e16.720p.hdtv.x264-ctu)- jen lehká korekce na konci.
27.1.2009 11:56
q-ter – dik, sem tam prekladam nebo delat korektury a synchro je sranda. Akort na to nemam moc casu, asi jako kazdy… Bohuzel uz jsem nejaky ten patek z VSB a musim pracovat :[ ale na serialy si vzdy nejaky cas najdu ;]
Celkem příspěvků: 28
Copyright Petr Kašpar 2006-2012 | Jasperův zápisník | Portal 2 | Mapa webu | Zásady ochrany osobních údajů
This site is a fan site, we have no connections with My Name is Earl or the NBC studios.
All copyrights on images presented here remain property of their respective owners.